首页

女王的白棉袜女奴舔脚

时间:2025-05-29 19:18:42 作者:韩媒:韩国发生海军军机坠毁事故,已发现三具遗体 浏览量:59725

  中新网杭州4月21日电 题:法兰西外籍院士谈中外文化交流:需要更多“摆渡人”

  作者 王题题

  “文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要‘摆渡人’的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。”在“与法兰西院士聊两河人文”分享会上,著名翻译家、北京大学燕京学堂院长、法兰西外籍院士董强谈及中法文化交流时如此表示。

  近日,一场主题为“与法兰西院士聊两河人文”的分享会在浙江杭州的运河画舫上拉开帷幕。活动吸引了中法学者以“中法文化交流”为纽带,从京杭大运河到塞纳河,在文学上进行跨越时空的对话。

董强进行主题内容分享。主办方供图

  在运河画舫上,董强抒发其对运河的怀旧之情。他介绍自己是老杭州人,从小就在水边长大,16岁时在北京大学求学,与法语结缘,之后又到法国深造12年,“可以说,是大运河的水将我引领到了塞纳河畔。”

  同时,他还将河流的流动与翻译工作、国与国之间的文化交流相提并论。他认为,大运河与塞纳河之间的文化交流,如同需要船只和“摆渡人”一样,翻译家便是其中的关键角色。而要建立起长期紧密的中法文化交流,则需要众多这样的“摆渡人”共同努力。

  据悉,在中法文化交流的历史长河中,不乏这样的“摆渡人”。比如17世纪法国学者贝尼耶,他以拉丁文版本为底本翻译了最早的法文版《论语》,后来更被法国总统马克龙作为国礼赠予中国,成为两国文化交流的珍贵见证。

  作为一名长期从事法国语言、文学、文化和中法文化比较研究的学者,董强也致力于中法文化的交流与传播。他不仅翻译了最新版本的法文版《论语》,还策划了现代舞剧《西游记》。据其介绍,这部作品由法国音乐家作曲、中国舞者编舞并表演,即将在法国上演。

  在他看来,作为翻译学者,他肩负着引领年轻一代、激发更多人投身翻译事业的使命。他也希望通过自己的努力,让更多作家的精彩故事跨越语言和文化的鸿沟,为更多人所认识和欣赏。因为文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要“摆渡人”的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。

  如今,随着中国的快速发展和国际地位的提升,中国人的文化自信也日益增强。董强希望,未来能有更多年轻人加入到“摆渡人”的行列中,为中外文化交流贡献自己的力量。(完)

【编辑:曹子健】
展开全文
相关文章
【大机遇 大文章】习言道丨打造国际一流湾区和世界级城市群

会上,有记者提问:马英九先生近两年都有带台湾青年赴大陆参访交流,这次在中山大学参访时表示,未来的两岸青年交流还有很大的发展空间,应该给年轻人更多的认识机会。对此有何评论?

(经济观察)中国央行买卖国债影响几何?

2003年《中华人民共和国政府采购法》实施以来,我国已建立起较为完整的政府采购法律制度体系。为适应推进高质量发展和高水平对外开放需求,政府采购领域的相关法律制度需进一步完善。

全球首台无人驾驶“空中的士”首次上架售卖

汪文斌表示,黄岩岛是中国固有领土,中国对黄岩岛及其附近海域拥有无可争辩的主权。中方2016年就菲律宾少量小型渔船在黄岩岛附近海域正常捕鱼活动做出善意的安排,同时依法对菲渔民相关活动进行管理和监督。

中国或支持特斯拉测试“无人驾驶出租”

值得注意的是,在纯电动汽车市场低迷之际,欧洲混合动力车市场却呈现出逆势增长态势,成为消费者的过渡选择。数据显示,欧洲混合动力车市场份额已从去年的24%增长至31.3%,其中,传统混合动力车型和轻度混合动力车型的增长尤为显著。

江西:老区今朝更好看

此外,目前,南沙区正对全区356座桥梁开展安全隐患排查治理行动。截至27日12时,累计已排查桥梁115座,排查工作按计划有序推进。(完)

相关资讯
热门资讯
女王论坛